我真不知道該哭還是笑掩面....



剛剛在PPS上面看GOSICK第三集,看到這幕我噴茶了。


這一集解迷時講到了第一次世界大戰的勝利,劇情描述占卜師用野兔來預言最後哪方陣營會得勝。主角說了,法國、義大利、英國、美國等。有個腦殘字幕組的笨蛋在翻譯上面自己寫了這段話(如上圖)

.........在第一次世界大戰中,義大利黑塔利亞最後是協約國,而日本和中國一直都是協約國從來沒當過同盟國。


這讓我想起一個日本節目,隨機訪問路人是否知道「ICHRO」的本名。因為大家都イチロー這樣叫,反而很少人注意到ICHIRO的本名,所以這節目最後就下結論說「你看,大家都不知道ICHIRO的本名,然後很大字的在螢幕上打出,ICHIRO的本名是 「鈴木一

當場噴茶~哈哈哈~還好意思嘲笑觀眾不知道勒..所以呢,在這邊我也要向這個雪酷字幕組



我真不知道該哭還是笑掩面....




「三思而後行」,這真是一句好諺語,尤其是當你要公開宣示自己的愚蠢時....


--

留言

Salmon寫道…
畢竟大家對二戰比較有興趣嘛~
都是COD跟MOH把大家洗腦了XD
pepero表示…
(舉手)
耀君不是指中國嗎?(王耀)
日本是本田菊這樣....


然後我二戰不熟所以就這樣(逃)
枕小路表示…
to pepero:
GOSICK動畫的設定年代為西元『1924』年的春天喔。
而在該劇第三集的事件中也是在描述『第一次』世界大戰的結果。
所以不要跟『第二次』世界大戰搞混了哦。

這部目前我認為還不錯看,很高興RR大有看。
PPS雖然是好東西,可是不能挑字幕組對日文苦手來說還是有點痛苦呢!
RainReader寫道…
to pepero

就算是中國,在WWI依舊是協約會。

中國就是因為和日本同樣對德宣戰,結果最後德國戰敗,中國是戰勝國,認為可以收回山東青島,結果日本認為自己也是戰勝國,要繼承德國在山東的特權,所以後來才引發了五四運動。
piccol表示…
那個.. 我想問個從國中開始就有的問題 (遮臉)
「同盟」「協約」「軸心」 這些詞彙到底是什麼意思..?

(歷史課本上的)反派德國陣營在WWI是同盟,WWII又變成軸心?

如果查原文Central Powers, Entente Powers, Axis powers 更是讓人一頭霧水..
kuro表示…
一戰時歐洲的兩個陣營稱為同盟國和協約國
大抵因為盟約<>由德奧意組成
而盟約<>由英法俄組成
所以簡稱為同盟國和協約國吧

至於二戰
因德意日組成「柏林-羅馬-東京軸心」
所以就稱他們三國為軸心國

名字雖然相似 但是不同時期有很大的差別哦
kuro表示…
上面腦殘了 錯用成語法XD...
德奧意->三國同盟->同盟國
英法俄->三國協約->協約國
RainReader寫道…
如上面版友所解釋的這樣,詳細的意思可以查WIKI。

為何會搞錯呢?因為兩次大戰都有「同盟國」。
如果我們把美國、英國、法國當作「好人陣營」的話,那第一次世界大戰同盟國是「壞人」,而第二次世界大戰,同盟國是「好人」

而兩次德國都當壞人。這樣比較好記XD
zero表示…
RR大解說真是精闢
我的歷史老師不是RR大真是太可惜了....